2010-11-29

95 Lighting

a street in Copenhagen, early morning, December

写真では伝わらないかもしれませんが、これは今まで見た中でも最高にきれいだったイルミネーションです。いま街を歩けば精巧で煌びやかなイルミネーションをくぐって楽しめる季節ですが、それと対照的なこの地味な景色が「最高にきれい」と思えたのは、こんな状況でした。

思うに、イルミネーションは、自分の他に誰も見ている人がいないとき一番美しくなります。この時は休日の早朝でした。クリスマスのイルミネーションは、夜中、日の出の明るさの中でもずっと点灯し続けていました。クリスマスの、といっても通りを横切るライトに星がついている程度ですが、この光景は表情豊かで雄弁でした。それに開店前の人気のない建物の窓からも光が道を照らしていました。

誰もいないところで灯っているライトは、妙ないい方ですが、その場の主役になります。点けられているのではなく自ら輝いているように見えるのです。

またどこかで、明け方のクリスマスイルミネーションを楽しめないかな、と思っています。

2010-11-24

94 Clubbing

I believe this theme is perfectly wrong to talk about after my statement of "being a little bit healthier". Staying up all night, in a dark closed room, with smoke and alcohol---I like none of them. Still I sometimes go there because once I saw a perfect moment in clubbing.

It was a kid, a littel girl. A kid? In a club? I thought, and so did everyone. But soon we were amazed by her perfect coolness. She showed no interest in drunken and smoking adults around her. She seemed so plain, clean and chic. She was standing there alone just to dance to enjoy music.

I remember people praised her for its almost dignified manner. I don't know if she was a daughter of a famous DJ or a club manager, or just a youngest guest. What drew my attention was a fact that she knew how to enjoy music in clubbing better than anyone else in the room.

To me the image of the kid is like a symbol of clubbing. Maybe I go to club just to find out if I could be the one who really enjoy music like her.

2010-11-23

93 Cure

ひどく日に当たったので、日焼けで色が黒くなるだろうと思っていたら、赤くはれて痛んだ後に皮がむけて、色は変わらず跡が残りませんでした。その一週間後、結膜炎ができてしまいました。それが治ったと思ったら、今度はじんましんが発生しました。

メラニン色素がうまく機能しなかった(機能したなら皮膚が黒くなったでしょうから)、そして皮膚が紫外線をまともに受けてしまったとすると、いろいろアレルギーが起こるのも分かります。免疫力の低下とも言うのでしょうか。

仕事柄、疲労やストレスには事欠かないとはいえ、あまり誉められた話でもありません。誕生日にかこつけていうなら、「今後はもうすこし健康になる」と宣言してみてもよい頃です。 面倒がりでも続けられそうな、最も単純で手軽で(しかも無料の)健康法をしばらく試すべきかもしれない、と考えています。

(もうすこし長く)睡眠をとる。

マイク・ロイコならこう言いそうです。「睡眠をとるのが健康になる方法かどうかだって?じゃあ健康になるために病院で患者が何をしている?みんな横になって休んでいるだろう?医者がそうさせるんだから間違いないさ」

2010-11-12

92 Birthday

November 12, 2010, today's my birthday (As my readers might kindly remember this is also Grace Kelly's 81th birthday!)
I do not especially favor parties or gatherings, and I was determined not to plan to make others congratulate me.
So let it be. Let it happen, I thought.
It happened. From the beginning of the day I got many messages and cheers, photos and cards. My boss urged me to leave office early and go for a drink. My fellow worker presented me a huge moca cake with candle on it (funny thing is the shop staff misspelled my unusual birth name so I couldn't help laughing)
To be honest I don't know what is so special about birthday. We celebrate Christmas because Jesus is great. But we are not. Nevertheless, birthday is an anniversary when you can know that your relationships with people around you is so great.
Thank you so much.

2010-11-07

91 Owlcity

"Incredible. What am I doing here?"(Adam Young in Owlcity)

いささか内省的で夢見がちできれいな曲で聴かせるOwlcityのライブに行ってきました。友人のおかげで直前リハーサルにsneak inできたのですが、そこには曲のイメージ通り、いかにも寡黙でナイーヴそうなミュージシャンがいました。

が、本番開始すぐにその姿は豹変し、ミュージシャンは全身全霊で、熱のこもったライヴを繰り広げ、一人でオーディエンスを支配していました。うんと地軸が傾いた地球がぐるぐるまわっているような、大きな鳥が片方の翼だけで羽ばたいているような、何ともアンバランスな格好で跳び、ギターをかきならしながら、独特のオーラを放ち、歌にも手抜かりなし。

ライブやクラブで音楽を聴いていると、今その瞬間の音楽に集中することを思い出します。それとひきかえ、日常はいかに「あとさき」しか考えず「今この瞬間」を忘れているかと。

 "Keep your concentration here and now where it belongs."
 "Master Yoda says I should be mindful of the future..."
 "...but not at the expense of the moment. Be mindful of the living Force."

 (from Star Wars episode I)

Owlcityを聴きながら、自分の半分はひたすら音に聴き入り満喫していながら、もう半分の自分は妙に冷静に考え事なんかを始めていました。